[转]汉语和英语

很有意思,在被 英语听力,单词等等蹂躏之后可以小放松一下。。。

一笑而过之后,英语还是得硬着头皮学的。。。 ^_^

               汉语是C语言,高度灵活;

    英语是Basic,是半成品,僵硬呆板;

    汉语可以从基础上构造一切;

    只要想得到就能表达出来;

    而英语则是固定配置;

    不能很好地表达个性的需要;

    汉语的最小单位是字,英语的最小单位是词;

    两个汉字可以组成一个词,而英语的词就是词;

    比如汽车火车自行车都有车这个字;

    于是抓住了共性和个性;

    共性上加个性就是新概念;

    可组合性非常强;

    而英语的buscarbike没有任何共性;

    因此中国人只要知道几千个字就可以表达世界;

    而英语由于没掌握共性与个性的关系;

    每一个事物都要造一个词;

    描述世界需要极大的词汇量;

    十分愚蠢;

    事实也是如此;

    聪明人一般学不好英语,而死记硬背的笨蛋都出国了;

    汉语里没有时态;

    只有表示时间的词;

    因此不需要在动词上变来变去;

    只要把动作与为数不多的表时间的词组合

    就可以清晰地表达时间中的动作;

    而英语里为了表示时间要把所有的动词都变换形式;

    这些动词数以千计;

    不是有表示时间的词吗?

    为什么还要在动词上变化?

    还是愚蠢;

    

    英语只能横排不能竖排;

    竖排是神经病;

    而汉语就没有这个问题;

    汉语从前就是竖排的;

    

    

    汉语可以从右往左排;

    在阅读上没有困难;

    但是英语的单词因为是表音的;

    只能从左往右读;

    如果把英文语句从右往左排;

    读者必定跟吃了摇头丸一样;

    30分钟后头晕至死;

    

    英语以空格作分隔符;

    本身不表达任何含义;

    却占一格;

    浪费版面;

    浪费bit天理难容;

    而汉字没有这个问题;

    汉字之间不需要空格;

    这个字与下一个字不会混淆;

    这就是汉字的优势;

    

    汉字是方的,英语是长条的;

    因此汉字写的扁一些长一些都可以;

    不会比例失调

    而英语如果写成方的就非常难看;

    并且由于有的单词长,有的短,都写成方的;

    也不知道占几行;

    并且,由于英语的长

    英语书一般也很长;

    浪费纸,不环保;

    这行的词无法与上一行的词对齐;

    看上去乱七八糟的;

    

    汉字书写自由;

    可以倒笔画;

    而英语就不行,英语必须按照顺序写;

    如果倒笔画了;

    将一塌糊涂;

    

    英语单词有长有短;

    换行是个问题;

    如果用-号;

    一个单词被分两行看起来费劲;

    如果整个单词换到下一行;

    对齐又很困难;

    

    汉字的信息含量非常大;

    比如道字之字有很多很多含义;

    而英语则十分弱智;

    一个词的含义有限;

    关于这个观点各位可以参考文言文;

    

    英语表音,而汉字表音形意;

    在读音上有启发性;

    而根据形可以直接想象客观存在的样子;

    而英语缺乏相应的内涵;

    moon与月亮没有任何关系;

    horse与马也没有任何形象上的联系;

    机械的很;

    汉语可以表意;

    看到偏旁可以理解大意;

    而sleep算什么玩意?

    不过是字母的组合

    无法反映客观实际的内在的本质的联系;

    

    英语就是拼音;

    汉语可以用拼音表达;

    中国的小学生都会拼音;

    可见英语之简单;

    事实上中国人完全可以把语言建立在拼音之上;

    而拼音由声母韵母构成;

    可以很简单地组合出汉语的发音来;

    而英语就笨的跟笨蛋似的;

    一个词需要很多音标;

    

    有人说汉语难学难写难认;

    要改成表音文字;

    而英语能读一般就会写;

    于是比汉语好;

    其实那是放屁,崇洋媚外;

    汉语拼音是中国的拼音文字;

    比英语简单得多;

    完全可以做到能读会写;

    但是中国人只把拼音当作识字的工具;

    当作小儿科;

    语言的目的是表达思想和客观世界的;

    而不是一些字形和声音;

    读和写,在语言表达世界方面;

    只占很小的一部分;

    重要的是语言的含义;

    是语言表达世界的能力;

    而汉语在表形和表意方面比英语强一万倍;

    从汉语本身就可以直接映射部分客观世界;

    而英语完全缺乏这个功能;

    英语仅仅是语音的编码;

    而汉语则是音形意的编码;

    是立体的编码;

    

    阅读英语时人们往往注意了读音;

    而忽略了含义;

    然后再从音去检索意;

    这种音与意的映射全靠死记硬背;

    

    语言反映了人的思维;

    英语国家的人;

    比中国人单纯呆板幼稚的多;

    他们宏观思维能力很糟糕;

    处理事情缺乏灵活性;

    做事偏激;

    与阿拉伯的极端分子处于同一个档次;

    

    汉字输入比英语麻烦;

    这只能说计算机笨蛋,而不能说明人笨蛋;

    毕竟汉字是按照音形意编码的;

    现在的计算机和程序还没聪明到能够完美地处理汉字的程度;

    计算机能够很好地处理英语;

    说明英语的水平也就是计算机的水平;

    计算机不能很好地处理汉语;

    说明足够丰满和复杂;

    难道汉语的先进也是一种错吗?

    

    世界变化发展

    新的概念层出不穷

    字母文字应付的办法只好是造词

    过了上千上万年之后

    超负荷将把字母文字压垮

   

 整个世界唯有汉字独领风骚!